Морской колокол. Рихард Демель

Рихард Федор Леопольд Демель (Richard Fedor Leopold Dehmel, 1863-1920) родился в семье лесника в Шпреевальде. Изучал философию и экономику в Берлине и Лейпциге. Работал в страховой компании.
Его близким другом был Детлеф фон Лилиенкрон, не менее популярный поэт того времени. В круг его знакомых входили также Райнер Мария Рильке, Герман Гессе, Томас Манн и Гуго фон Гофмансталь.
В 50-летнем возрасте Демель ушёл добровольцем на фронт, где получил серьезное ранение, ставшее позднее причиной его смерти. В девяти городах Германии его именем названы улицы, и сохраняется дом-музей (Dehmelhaus) в Гамбурге.

Иллюстрация из Интернета: Иван Айвазовский, ?Буря на Северном море?, 1865 г.

Морской колокол
Баллада
1913 г.

У рыбака росли два умных сына.
Он часто пел им тихо, чинно:
?Волшебный колокол в море звучит.
Тому, кто верит, он радость дарит
слышать звон колокольный?.

Один из братьев другому роптал:
?Старик наш явно в детство впал,
поёт всё время какой-то вздор.
Не раз приходилось мне слышать шторм,
но чтобы звон колокольный…?

?Ещё молоды мы, — сказал брат в ответ. —
Его песнь — это память долгих лет.
Проплыть надо тысячи миль в пути,
чтоб до глубинных тайн моря дойти.
Возможно, услышишь и звон?.

Когда сыновья схоронили отца,
расстались они у родного крыльца.
А встретились уже оба седые
и тут вспомнили слова дорогие
про звон колокольный.

Сказал один брат, был он хмур и стар:
?Познал я бури и девятый вал.
Я много в море всего претерпел
и прибыль, бывало, имел.
Звона его не слышал?.

Другой брат в юной улыбке застыл:
?Одно лишь я в памяти сохранил:
волшебный колокол в море звучит.
Тому, кто верит, он радость дарит
слышать звон колокольный?.


Die Glocke im Meer
Ballade

Ein Fischer hatte zwei kluge Jungen,
hat ihnen oft ein Lied vorgesungen:
Es treibt eine Wunderglocke im Meer,
es freut ein glaeubig Herze sehr,
das Glockenspiel zu hoeren.

Der eine sprach zu dem andern Sohn:
Der alte Mann verkindet schon.
Was singt er das dumme Lied immerfort;
ich hab manchen Sturm gehoert an Bord,
noch nie eine Wunderglocke.

Der andre sprach: Wir sind noch jung,
er singt aus tiefer Erinnerung.
Ich glaube, man muss viel Fahrten bestehn,
um dem grossen Meer auf den Grund zu sehn;
dann hoert man es auch wohl laeuten.

Und als der Vater gestorben war,
fuhren sie weg mit braunblondem Haar.
Und als sie sich grauhaarig wiedertrafen,
dachten sie eines Abends im Hafen
an die Wunderglocke.

Der eine sprach, verdrossen und alt:
Ich kenne das Meer und seine Gewalt,
ich hab mich zuschanden auf ihm geplagt,
hab auch manchen Gewinn erjagt,
laeuten hoert‘ ich es niemals.

Der andre sprach und laechelte jung:
Ich gewann mir nichts als Erinnerung.
Es treibt eine Wunderglocke im Meer,
es freut ein glaeubig Herze sehr,
das Glockenspiel zu hoeren.

Richard Dehmel, 1913
Aus der Sammlung Erste Haelfte

Метки:
Предыдущий: Я Брахман
Следующий: Чайки. Ада Кристен