Ежи Харасимович. Она восхитительна

Ежи Харасымович.


ОНА ВОСХИТИТЕЛЬНА.

Глеб Ходорковский(перевод).


Она говорит мне
о предыдущем и последующем

Восхитительна
но тем паче
она вспоминает
свои прежние рощи счастья

И когда её руки и ноги
борются
одновременно со мною
как хищный
терновый куст

Я не знаю
станет ли это сердце
шатром
в который войду я

Моя гордость
исцарапана в кровь
и тревожит коня
в дорогу



* * *




M;wi mi
poprzedni | nastepny

Jest zachwycaj;ca

lecz im bardziej

wspomina swe dawne

gaje szcz;;liwe



I kiedy jednocze;nie

jej r;ce i nogi

walcz; ze mn;

jak drapie;ny

krzak g;ogu



Nie wiem

czy jej serce

jest namiotem

w kt;rym zamieszkam



Moja duma

jest zadra;nieta do krwi

i kulbacz; ju;

konia do odjazdu

Метки:
Предыдущий: Оккупация
Следующий: Э. Дикинсон. 1182. Remembrance has a Rear and Fron