Б. Манюк. Современное купальское. Перевод с укр
Богдан Манюк
СУЧАСНЕ КУПАЛЬСЬКЕ
http://maysterni.com/publication.php?id=82012
Висв?чу?ться н?ч. Засв?дчено р?ку.
Ус? тво? дива в?д мене вищ? ростом.
Русалчина печаль на кожному в?нку,
що уп?ймають т?, хто в м?ру небогост?.
Багряним чаклунам багрянц? наших д?б
? н?г прудких щомить летюч? вертикал?.
См??шся, наче дзв?н. Хова?ш серце й н?мб:
така довкруг юрба – без сумн?ву, украли б.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Поблёскивает ночь. Намечена река.
Все чудеса твои меня повыше ростом.
Русалочью печаль печатью на венках
вылавливают те, кто в меру небогости.
Багряным колдунам багрянцы наших дней,
ежесекундно ног босые вертикали.
Смеешься, будто звон. Душа твоя на дне:
вокруг народу тьма – наверное, украли б.
СУЧАСНЕ КУПАЛЬСЬКЕ
http://maysterni.com/publication.php?id=82012
Висв?чу?ться н?ч. Засв?дчено р?ку.
Ус? тво? дива в?д мене вищ? ростом.
Русалчина печаль на кожному в?нку,
що уп?ймають т?, хто в м?ру небогост?.
Багряним чаклунам багрянц? наших д?б
? н?г прудких щомить летюч? вертикал?.
См??шся, наче дзв?н. Хова?ш серце й н?мб:
така довкруг юрба – без сумн?ву, украли б.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Поблёскивает ночь. Намечена река.
Все чудеса твои меня повыше ростом.
Русалочью печаль печатью на венках
вылавливают те, кто в меру небогости.
Багряным колдунам багрянцы наших дней,
ежесекундно ног босые вертикали.
Смеешься, будто звон. Душа твоя на дне:
вокруг народу тьма – наверное, украли б.
Метки: