90-й сонет Шекспира

Коль ты решил с судьбой объединиться,
Когда она влечёт меня в пучину мук,
Решительно воздень свою десницу
И разорви ударом страшный круг.

Но если мне судьбу удастся превозмочь,
И сердце моё путы разорвёт обмана,
Я не хочу, чтоб бурей вспененная ночь
Продолжилась бы утренним туманом.

А если час разлуки всё ж настал,
То уходи сейчас, не продлевая муки,
Пока я от борьбы безумной не устал,
И чувствовать способен боль разлуки.

И ничего из всех невзгод и бед
С такой утратой не сравнится, нет!


Метки:
Предыдущий: 412 - I read my sentence - steadily
Следующий: Б. Манюк. Современное купальское. Перевод с укр