Из Уильяма Шекспира. Сонет 146

Poor soul, the centre of my sinful earth,
these rebel pow'rs that thee array,
Why dost thou pine within and suffer dearth
Painting thy outward walls so costly gay?

Why so large cost, having so short a lease,
Dost thou upon thy fading mansion spend?
Shall worms, inheritors of this excess,
Eat up thy charge? Is this thy body's end?


Then, soul, live thou upon thy servant's loss,
And let that pine to aggravate thy store;
Buy terms divine in selling hours of dross;
Within be fed, without be rich no more:

So shalt thou feed on Death, that feeds on men,
And Death once dead, there's no more dying then.

************************************************

Греховной плоти центр, моя душа
Под сил мятежных пышным облаченьем
Ты чахнешь; так зачем, едва дыша,
Втридорога платить за украшенье?

Зачем за арендованный дворец
Даешь ты слишком дорогую цену?
Всего лишь временный ты в нём жилец,
А черви уж ползут тебе на смену?

Раз тело — раб, за счет него расти,
Оно пусть чахнет, ты же наживай,
Божественные сроки обрети,
Часы сует и тленья — продавай.

Коль Смерть пожрёшь, как жрёт людей она -
Придут навек бессмертья времена.

Метки:
Предыдущий: Котики... Улыбчивый перевод
Следующий: Wallace Stevens. The house was quiet. Russian