Из Роберта Геррика. H 820. Терпи


H 820. Терпи, когда не можешь ничего изменить

Что, рвет тебя Судьба? Учись терпеть,
Да и с чего бы ей тебя жалеть?
Не проклинай, а будь, скорее, рад:
Частенько бьют ведь и любимых чад.


H 820. Suffer that thou canst not shift.

Do's Fortune rend thee? Beare with thy hard Fate:
Vertuous instructions ne'r are delicate.
Say, do's she frown? still countermand her threats:
Vertue best loves those children that she beates.

Метки:
Предыдущий: Глаза твои. Мария Йорданова Перев. с болг
Следующий: Из Роберта Геррика. H-617. Собственная эпитафия