Ой нет, ещё не время... из Лины Костенко

Ой нет, ещё не время думать обо всём.
Еще есть много дел у моей доли.
Когда меня снегами занесет,
тогда уж буду времени иметь довольно.

Покамест – ни просвета и ни дня.
Свет ловит, ловит… догоняет уж меня!

И с реактивным время пролетает свистом.
Играют будни святостью и свинством.

А я лечу, лечу, лечу, лечу!
– Григорий Савич! – тихо я шепчу.

Минует день, минует день, минует день!
А где ж мой сад, где божьих песен звень?

Он видишь, кто сидит там в том саду?
С ним разговор я неужели заведу?

Ужель то яблоко-гибрид я съем,
хоть даже дух его мне надоел?!

…Прикипели ноги к постаменту, хлеб в торбе закаменел. –
Беда, – говорит Григорий Савич .– Он меня всё-таки поймал,
этот свет, хорошо хотя на том свете. Ничего, как-нибудь
оттолкнусь от постамента, да и пойдем.

Вот мы идем. Вдвоем идем мы с ним.
И шепчет лес: – Живая с неживым!
– О чудо! – травка голос подает. –
Он каменный, живая с ним идет!

И только люди свой морщинят лоб:
– Немыслимо такое было чтоб.
Да их давно уж кто-то бы остановил!
… Тем временем мы проходили среди нив.

Остановить не смеет нас никто.
Тем временем сквозь время мы идём.

Ступает твердо так он каменной стопой.
Идем сквозь ночь, сквозь степь, где бури вой.
Сквозь диспуты, дебюты, дождь, порошу.
Мы есть затем, что нас не быть не может.
- - -

Оригинал: Лiна Костенко
Ой нi, ще рано думати про все.
Багато справ ще у моеi долi.
Коли мене снiгами занесе,
тодi вже часу матиму доволi.

А поки що – нi просвiтку , нi дня.
Свiт мене ловить, ловить… доганя!
Час пролiтае з реактивним свистом.
Жонглюе будень святiстю i свинством.

А я лечу, лечу, лечу, лечу!
– Григорiй Савич! – тихо шепочу.

Минае день, минае день, минае день!
А де ж мiй сад божественних пiсень?

Он бачиш, хто сидить в тому саду?
Невже я з ним розмову заведу?

Невже я з`iм те яблуко-гiбрид,
що навiть дух його менi набрид?!

…Прикипiли ноги до постаменту, хлiб у торбi
закам`янiв. – Бiда, – каже Григорiй Савич. –
Вiн мене таки спiймав, цей свiт, добре хоч,
що на тому свiтi. Нiчого, якось вiдштовхнуся
вiд постаменту, та й пiдемо.

…От ми йдемо. Йдемо удвох iз ним.
Шепоче лiс: – Жива iз кам`яним!
– Диви, дива! – дивуеться трава. –
Вiн кам`яний, а з ним iде жива!

I тiльки люди зморщили чоло:
– Не може бути, щоб таке було.
Та iх давно вже хтось би зупинив!
… Тим часом ми проходим серед нив.

Нiхто не смiе зупинити нас.
…Тим часом ми проходимо крiзь час.

Вiн твердо ставить кам`яну стопу.
Йдемо крiзь нiч, крiзь бурю у степу.
Крiзь дощ i снiг, дебати i дебюти.
Ми е тому, що нас не може бути.
- - -






Метки:
Предыдущий: О, бледная вечерняя звезда... Альфред де Мюссе
Следующий: Джек Лондон. Не по сезону. Перевод Маши Лук