Светлана Груздева
Как больно... Людмила Юферова
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2014/01/12/12370За что же, Боже, рок играет мной:О, как жестоки боль моя и стресс…Как туч пласты всей тяжестью стальнойСвалились вниз с разгневанных небес!Взгляд – свечкой...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-09 22:00:22
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-09 22:00:22
Ранковий дощ... Татьяна Каминская
http://www.stihi.ru/2014/02/28/8508 Перевод с российского стих-я Татьяны Каминской "Утренний дождь"одноман?тн? звуки б’ють по нервах,мен? б в?кно щ?льн?ше зачинити -ранковий дощ вмива весь час дерева,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-09 13:00:20
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-09 13:00:20
говорю... Соловей- Заочник
Переклад ?з рос?йсько? – присвячую тоб?, Св?тлано!…поясн?шав-таки пейзаж:заяскрились калюж? сн?в,? виблиску? мак?яж в?кон, голосно забрин?вгоробиний оркестр, ? я –чу?ш?! – рад?сно говорющебетанням дзв?нким, струмком…вра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-09 03:00:17
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-09 03:00:17
Рушник... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2010/04/02/3125Не довелось довышить – я смирюсь –На долю рушничка когда-то маме:Надеялась, что я домой вернусь,Ну, поплутав слегка обиняками.У ног не расстелился, спору не...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-09 01:00:24
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-09 01:00:24
Полуночная Луна...
... и вновь полночная луна как одиночества бессилье, но в том и есть её всесилье, что всходит на небо – одна…...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-07 21:00:23
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-07 21:00:23
Меняю я... Ада Роговцева
Перевод с украинскогоМеняю я, меняю я…Я адреса меняю.Размениваю, знаю я,Размениваю жизнь…Актриса я обычная,Немного поэтичная.Что жизнь пошла иная,Возврата нет: держись.Девчонка, мать и женщина,А для внучат – баб...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-07 04:00:23
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-07 04:00:23
Уходящая зима... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2010/04/18/8946Зима-старушка, сморщена морозом,Степенно катится своим ледовым возом…Снежинок рой, как дрозофильных мушек,Из-за которых кутаюсь я в смушекНа голой полированной...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-04 20:00:21
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-04 20:00:21
И я смущённо улыбнусь... Из Марго Метелецкой
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2012/01/19/5208И я смущённо улыбнусь,Скрывая боль своей печали.Так одиноко, как в Начале…Кому иной я обернусь?Неужто не вернуться мнеВ сады, что в алычовой пене?Гд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-01 08:00:33
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-01 08:00:33
Одиночество... Из Марго Метелецкой
Перевод с украинского http://www.stihi.ru/2012/01/08/10923Истомой неизвестность обняла –Всю суть, проникнутую ожиданьем,Молитвы, что наполнены желаньем…Но – одиночества нависла мгла…А в мыслях мы давно вдвоём уже:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:2 |Время:2024-09-27 20:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2024-09-27 20:00:10
Лета теплынь... Из Соловья Заочника
Перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2012/06/10/6396 Лета теплынь опьяняет, как брага.Словно по ситцу, плывут облака.В вербах поникших, сияет река.Детская с шумом примчалась ватага:До посиненья ныряет с мост...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-24 10:00:10
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-24 10:00:10