граф Рочестер. Песня Мечтала Хлоя...

Джон Уилмот, граф Рочестер (1647-1680)

Песня (Мечтала Хлоя…)

Мечтала Хлоя, так кротка,
Под ивою в тени,
Эрот подвёл к ней пастушка –
Пусть слюбятся они.
Девица парня начала 5
Стыдливо распекать:
Она встаёт, невесела,
Он тянет вниз опять.

Но как ни злись (юнец хорош),
В ней вспыхнула любовь, 10
По телу пробежала дрожь,
Забилась в венах кровь.
Ведь тот, кто может покорить,
Сказала, очень мил,
Позволь восторг тебе дарить, 15
Подняться нет уж сил.

Был голос слаб её, смятен,
Он в страхе к ней приник;
Но очи дев полны измен,
И лжив у них язык: 20
Она отвергла королей
И свиту их в шелку,
В счастливый час среди полей
Отдавшись пастушку.


Song

As Chloris full of harmless thought
Beneath the Willows lay,
Kind Love a comely Shepherd brought
To pass the time away:
She blusht to be encounter’d so 5
And chid the amorous Swain;
But as she strove to rise and go
He pull’d her down again.

A sudden passion seiz’d her heart
In spight of her disdain, 10
She found a pulse in ev’ry part
And love in ev’ry Vein:
Ah youth quoth she, what charms are these
That conquer and surprise;
Ah let me! for unless you please 15
I have no power to rise.

She faintly spoke and trembling lay
For fear he should comply,
But Virgins Eyes their hearts betray,
And give their Tongues the lie:
Thus she who Princes had deny’d 20
With all their pompous Train,
Was in the lucky minute try’d
And yielded to a Swain.

Date: Before 10 April 1676, when licensed.
Copy-text: The Wits Academy or, The Muses Delight.
First publication: 10 April 1676.

JOHN WILMOT, EARL OF ROCHESTER.
THE POEMS AND LUCINA’S RAPE.
A John Wiley & Sons, Ltd., Publication, 2010. Р.30.

Метки:
Предыдущий: Я скорiше помру, нiж...
Следующий: Peter Sinfield, Lyrics 1975-81, I