Андалузия

ИЗ КНИГИ ?ПО ТУ СТОРОНУ РАССВЕТА?
(ИЗБРАННЫЕ СТИХИ)

ПЕРЕВОДЫ С ПОЛЬСКОГО ИЗ РАЗНЫХ ИСТОЧНИКОВ

КАЛИНА ИЗАБЕЛЛА ЗЁЛА
(ПОЛЬША)

АНДАЛУЗИЯ

стройная девушка
в пене огненных оборок
и белизны кружев

из-за ширмы веера
её чёрные глаза
полные огня и смеха
обещают

приглашают уста
как кровь
как вино
как грех

красивые юноши
гордо взирают
верхом на лошадях

гривы коней
танцуют на ветру
в молниях ленточек
и облаке вздохов

вечер пульсирует
извечным ритмом
страсти

как тут устоять?


Метки:
Предыдущий: Нiби кого чую
Следующий: Lirio Garduno-Buono. Мексика. Внезапное восхищени