Переклад iз Рiльке А я шукав...

ПЕРЕКЛАД ?з Р?льке:

?Ich finde Dich nicht mehr. Nicht in mehr, nein.
Wicht in den andern. Nicht in diesen Stein.
Ich finde Dich nicht mehr. Ich bin allein.
Ich bin allein mit alltn Menschen Gram,
Den ich durch Dich zu lindern unternelm,
Der Du nicht bist. O namenlose Scham
…………………………………………………………..
Sраter erza*lte man: ein Engel kam…
…………………………………………………………?:

?А я шукав. Шукав, де т?льки м?г.
В себе. ? в ?нших. В кам?нн? край дор?г.
Я загубив тебе. Я одинак.
А я шукав. Пом?ж людей блукав.
Хот?в я вт?шить г?ркоту ?х сивини.
? з горем, та ?з соромом - на однин?.
А пот?м скажуть: ангел приходив був…

Метки:
Предыдущий: Вземлюпроникающее. Томас Транстрёмер
Следующий: Итоги V Междунар. Конкурса поэтических переводов