розбуди мене

По мотивам стихотворения LenaS
?Разбуди меня? из цикла ?Последнему встречному?



Перевод на украинский язык



Н?жно розбуди мене, тод? ? я -
Посм?хнуся сплячими очима ...
Знову в мимов?льних обн?ман?я
Нас сплели з тобою на годину.

Вухо обпече тв?й жаркий шеп?т:
Гидоти - як списування борг?в ...
П?сля, соромлячись, про те лепет,
Що живе так р?дко ? недовго.

Виринувши з жаркого порочного
Полубит?я - на мить дружина,
Я в?ддам енерг?ю, як вкручен?
В т?ло, але зв?льнена пружина.

Метки:
Предыдущий: Эмили Дикинсон. Природа - всё, что видим
Следующий: Kasabian. Goodbye Kiss