142

по прочтении сонета 142 Шекспира

Love is my sin and thy dear virtue hate,
Hate of my sin, grounded on sinful loving:
O, but with mine compare thou thine own state,
And thou shalt find it merits not reproving;
Or, if it do, not from those lips of thine,
That have profaned their scarlet ornaments
And seal'd false bonds of love as oft as mine,
Robb'd others' beds' revenues of their rents.
Be it lawful I love thee, as thou lovest those
Whom thine eyes woo as mine importune thee:
Root pity in thy heart, that when it grows
Thy pity may deserve to pitied be.
If thou dost seek to have what thou dost hide,
By self-example mayst thou be denied!

Грешу, любя. Тебе меня винить
легко, пороком этим не страдая.
Твоя любовь - разорванная нить,
моя - травинка вечно-молодая.
Но горьких слов пурпурный водопад
из осквернённых уст, увы, продажен,
смеясь, твоих поклонников толпа,
меня считает прихотью и блажью,
и пусть.
Не для того устроен свет,
чтоб для любви искали мы мерило.
А у меня на всё один ответ
и что ни скажешь ты, всё будет мило.

Не лучше ль спрятать слов жестоких нож?
Знай: в жизни что посеешь, то пожнёшь!

28.06.2011

Метки:
Предыдущий: Alfred Edward Housman
Следующий: Владимир Сухин. Серая ворона