Эмили Дикинсон. Как неохотно от гостей

133


Как неохотно от гостей
Уходят дети спать,
Так не хотят мои цветы
Надеть ночной наряд.

Как рвутся дети поутру
Играть и бегать в сад,
Так и цветы мои весной
Скорей на свет спешат.



AS children bid the guest good-night,
And then reluctant turn,
My flowers raise their pretty lips,
Then put their nightgowns on.

As children caper when they wake,
Merry that it is morn,
My flowers from a hundred cribs
Will peep, and prance again.

Метки:
Предыдущий: Сара Тисдейл. Приди
Следующий: I я пайду у свой апошнi шлях... Холодова К. Ф