Скажы мне яшчэ раз

Дзмiтрый Юртае?
Пераклад верша Лiзаветы Палеес ?Скажи мне ещё раз…?
http://www.stihi.ru/2009/04/22/6133
рисунок Елены Разиной
https://lolkot.ru/2013/10/10/picture27525/


Скажы мне яшчэ раз:
"Да за?тра. Пабачымся. Будзь".
Не трэба н?чога мяняць
н? ? душы, н? ? прыродзе.
Хай так жа павольна
па небе аблокi плывуць
i ткуць с?луэты
Нязвыкла прыгожа па модзе...

Скажы мне яшчэ раз –
I час горкiх страт я спыню,
растануць урэшце
?се цяжк?я вечныя льдзiны,
i дзверы нiкчэмныя
ржавыя я прачыню,
i белым рыззём
я змахну з сэрца ?се павуц?ны.

Скажи мне яшчэ раз –
i лёсу аддамся ? палон,
i зно?ку пачую
таемныя по?начы гук?...
На гэтай вайне,
дзякуй Богу, не здарыцца скон,
а тольк? падман
адчування нядо?гай разлук?...

Метки:
Предыдущий: Райчо Русев. Личное
Следующий: Э. Дикинсон. 1439. How ruthless are the gentle