Чэнь Чжэньцзя. ВЕЩИ
Иволге яркой отродясь не завидовал ворон.
Равно жизни полны и вельможа, и челядь его.
Подлетает комар, чтоб моей насытиться кровью.
Что ему человек? Просто вещь, и не больше того.
(перевод с китайского)
Равно жизни полны и вельможа, и челядь его.
Подлетает комар, чтоб моей насытиться кровью.
Что ему человек? Просто вещь, и не больше того.
(перевод с китайского)
Метки: