Уильям Шекспир Сонет 3

Вглядись в зерцало. Молви отраженью:
Пришла пора образовать другое.
А не захочешь приобщить к рожденью
Младую деву, то лишишь покоя
Ты целый мир. Какая же утроба
Призрит твоё отобранное семя?
Кто сам себя накроет крышкой гроба,
В любви к себе своё погубит племя?
Ты сам зерцало матери. Твой образ
Апрель её весны зовёт обратно.
И в окнах времени ты сам, сквозь возраст,
Возрадуешься в детях многократно.

Но скажешь: "ни к чему воспоминанья" –
Умри. Твой образ сгинет без вниманья.



Look in thy glass and tell the face thou viewest
Now is the time that face should form another;
Whose fresh repair if now thou not renewest,
Thou dost beguile the world, unbless some mother.
For where is she so fair whose unear'd womb
Disdains the tillage of thy husbandry?
Or who is he so fond will be the tomb
Of his self-love, to stop posterity?
Thou art thy mother's glass and she in thee
Calls back the lovely April of her prime;
So thou through windows of thine age shalt see,
Despite of wrinkles this thy golden time.
But if thou live, remember'd not to be,
Die single and thine image dies with thee.

Метки:
Предыдущий: Фридрих фон Логау. Советы
Следующий: Первая жалоба. Гёте