Николай Казаков Ничем любовь нельзя измерить А люб

?НИЧЕМ ЛЮБОВЬ НЕЛЬЗЯ ИЗМЕРИТЬ”
Николай Васильевич Казаков
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


А ЛЮБОВТА НЕ СЕ ИЗМЕРВА

А любовта не се измерва,
тя дар е от велик Творец.
Душата вярна в нея вярва,
в живота ни е тя живец.


Ударения
А ЛЮБОВТА НЕ СЕ ИЗМЕРВА

А любовтА не сЕ измЕрва,
тя дАр е от велИк творЕц.
ДушАта вЯрна в нЕя вЯрва,
в живОта ни е тЯ живЕц.

Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Николай Казаков
НИЧЕМ ЛЮБОВЬ НЕЛЬЗЯ ИЗМЕРИТЬ

Ничем любовь нельзя измерить,
Она, как дар, Творцом дана.
Душе в неё угодно верить,
Без оной жизнь была б бедна.



ЛЮБОВЬ (написано по мотивам стихотворения: Борис Бериев)

Есть мудрость слов:
?Любовь нельзя понять…”,
?Бог есть любовь” –
И лучше не сказать.

Она во мне и без неё
Теряет смысл Бытиё.
Она душе, вселяя веру,
Дарует мудро жизни меру.


Метки:
Предыдущий: Посредник
Следующий: Б. Брехт. Финский холодильник 1940