Зыбучие пески. Jacques Prevert

Демон и диво
Ветра и приливы
И море ушло, обнажив глубину.
Демон и диво
Ветра и приливы
И ты
Как морская трава под рукой ветерка
Ты в песках простыней шевельнулась слегка.
Демон и диво
Ветра и приливы
Хоть море ушло, обнажив глубину,
Держа колебанье прибоя в плену,
В глазах приоткрытых ты прячешь волну.
Демон и диво
Ветра и приливы
В неспешных волнах твоих глаз я тону.


Demons et merveilles
Vents et marees
Au loin deja la mer s'est retiree
Demons et merveilles
Vents et marees
Et toi
Comme une algue doucement carressee par le vent
Dans les sables du lit tu remues en revant
Demons et merveilles
Vents et marees
Au loin deja la mer s'est retiree
Mais dans tes yeux entrouverts
Deux petites vagues sont restees
Demons et merveilles
Vents et marees
Deux petites vagues pour me noyer.

Метки:
Предыдущий: Кончи Седано Праздник, котррый я не отмечаю
Следующий: Переводы на украинский