Генри Водсворт Лонгфелло. Незавершенное

Генри Водсворт Лонгфелло (1807 – 1882)

Незавершенное

Проводим жизнь свою в трудах,
Но сделать все не удается.
Незавершенное всегда
На день грядущий остается.

У изголовья молчаливо
И у порога близ ворот,
Как нищий милость, терпеливо
Незавершенное нас ждет.

Как неусыпный часовой,
С поста не уходящий
Свои заботы день былой
Приносит в настоящий.

С годами долгий марафон
Последних сил лишает.
И бремя, словно тяжкий сон,
Везде нас настигает.

Так, ежедневно мы в трудах,
Как древних карликов народ,
Который на своих плечах
Удерживал небесный свод!

11 ноября 1998 г.

Henry Wadsworth Longfellow

Something Left Undone

Labour with what zeal we will,
Something still remains undone,
Something uncompleted still
Waits the rising of the sun.

By the bedside on the stair,
At the threshold, near the gates,
With the menace, or its prayer,
Like a mendicant it waits;

Waits and will not go away;
Waits, and will not be gainsaid;
By the cares of yesterday
Each today is heavier made;

Till at length the burden seems
Greater than our strength can bear,
Heavy as the weight of dreams,
Pressing on us everywhere.

And we stand from day to day
Like the dwarfs of times gone by,
Who, as northern legends say
On their shoulders held the sky.

Метки:
Предыдущий: Осенний пэчворк. Соловей Заочник
Следующий: Ты пришёл ко мне