Кончи Седано Я буду мечтать

Перевод с испанского


Я буду мечтать каждым зимним вечером …
пока есть слова, которые заменяют расстояния,
пока стремимся к друг другу под небом,
пока море является свидетелем двух жизней,
пока преодолеваем километры тишины,
пока я могу сказать моей душе:
Как я люблю его.
Как я жду его.

17.11.2011г.

Conchi Sedano

***
Sonaremos cada tarde de un invierno…
mientras haya palabras que suplan la distancia,
mientras se busquen nuestros cuerpos bajo el cielo,
mientras el mar sea testigo de dos vidas,
mientras sepamos hacer nuestros mil silencios,
mientras pueda contarle a mi alma :
Que le amo.
Que le espero.

Метки:
Предыдущий: Эскиз дождливо-серый
Следующий: Cонет 99. Из Уильяма Шекспира