Осень
(Перевод стихотворения Райнера Марии Рильке)
Издалека на нас летит листва,
Как будто из садов небесной дали.
Своё паденье листья отрицают.
Тяжёлая Земля в ночах блуждает,
Чтоб пасть, как одинокая звезда.
И все мы упадём. Рука упала
Вот эта, посмотри: со всеми так.
Но есть один, кто наш последний шаг
Удержит нежно, не пустив на скалы.
(12 октября 2014)
Издалека на нас летит листва,
Как будто из садов небесной дали.
Своё паденье листья отрицают.
Тяжёлая Земля в ночах блуждает,
Чтоб пасть, как одинокая звезда.
И все мы упадём. Рука упала
Вот эта, посмотри: со всеми так.
Но есть один, кто наш последний шаг
Удержит нежно, не пустив на скалы.
(12 октября 2014)
Метки: