Осень

(Перевод стихотворения Райнера Марии Рильке)

Издалека на нас летит листва,
Как будто из садов небесной дали.
Своё паденье листья отрицают.

Тяжёлая Земля в ночах блуждает,
Чтоб пасть, как одинокая звезда.
И все мы упадём. Рука упала

Вот эта, посмотри: со всеми так.
Но есть один, кто наш последний шаг
Удержит нежно, не пустив на скалы.

(12 октября 2014)

Метки:
Предыдущий: 47 - Heart! We will forget him!
Следующий: Фридрих фон Логау. Рай и Ад