Галина Посвятовска. Зачем я умыла груди

Галина Посвятовска.

ЗАЧЕМ Я УМЫЛА ГРУДИ

Глеб Ходорковский - перевод.



Зачем я умыла груди
и каждый волос отдельно
чесала пред узким зеркалом
пусты мои руки
и ложе

тоненький ножик ночи
рассёк колечко
и оно полумесяцем виснет
над беременной почками яблоней

метаюсь дёргаюсь...
накрахмаленной рубахой
подымаю большой ветер

мой живот - словно гладкий пруд
а груди вздымаются пенно
их ласкать - приласкать бы - погладить...


свет дневной от бессилия пьян
он найдёт мои губы сухие
неохотно, чуждо и мглисто
поцелует - и отойдёт.


* * *



о co umy;am piersi...] (wiersz klasyka)
Halina Po;wiatowska

po co umy;am piersi

i ka;dy w;os z osobna

czesa;am w w;skim lustrze

puste s; moje r;ce

i ;;;ko



cienki scyzoryk nocy

rozci;; obr;czk;

p;;ksi;;ycem zwis;a

pod brzemienn; w p;ki jab;oni;



szamoc; si; szarpi;

krochmalon; koszul;

wydyma wielki wiatr



m;j brzuch jest g;adkim stawem

piersi — rozpieniona woda

ug;aska; je — ug;aska; — ug;aska;



;wiat;o dnia pijane z niemocy

znajdzie moje zesch;e usta

i niech;tnie i obco

mglisto je uca;uje — odejdzie




Метки:
Предыдущий: Anna German - А коли все згасне - Ukr
Следующий: И. В. фон Гёте. Первая потеря