Это время прихода весны

(вольный перевод из Р.Браунинга)

Это время прихода весны,
Если день начинается рано,
Если в семь слышишь ты голоса,
И росою покрыта квартира.
Это птицы щебечут, а мы,
Две улитки, упали с дивана
И блаженно глядим в небеса,
И вдыхаем гармонию мира.

***********************
The Year's at the Spring

The year's at the spring,
And day's at the morn;
Morning's at seven;
The hill-side's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn;
God's in his Heaven—
All's right with the world!


Метки:
Предыдущий: Ричард Бротиган. Живем как будто, умираем вновь
Следующий: Как дела, счастливый мой мертвец?