Светлана Водолей... Шалость на укр. яз

Светлана Водолей
http://www.stihi.ru/2015/12/07/4859

переклад на укр.мову:

Сн?г ма? кол?р! Оч? ти закрий.
Не в?дкривай п?д в?тру завивання.
Тече сльоза з-п?д сут?нкових в?й
у Всесв?ту, змордованного нами.

У глушин? б топити п?ч. Там я
дивилася б на сн?г ? на крижини,
?з заспанним стол?ттям щоб зрання
нагадувати поглядом людину.

Дивитись ф?льм, забутий назавжди,
гл?нтвейн тягнути з трубочки... з?гр?тись.
? придивитись до сльози-води,
тако? чисто?, щоб пити ? зц?литись.

Душа ? т?ло стануть заодно...
На версти в?дженемо б?ль ? втому.
Заглянем в чашку з кавою на дно.
В?двол?клись у Вит?вку?.. Ми - вдома.
--------
текст оригинала:
Какого цвета снег! - Сомкни глаза.
Не открывай под ветра завывание.
У сумеречных век течёт слеза
замученного насмерть мироздания.

Уехать бы в любую глухомань.
Смотреть на снег. Растапливая печку,
вставать с не выспавшимся веком спозарань,
напоминая где-то человека...

Поставить фильм забытый навсегда.
Тянуть глинтвейн из трубочки - согреться.
И видеть всё, что чистая вода
как в зеркале показывает... Спеться

с душой своей. И вспомнив, отогнать
на вёрсты утомленную Усталость.
Да может быть, на картах погадать..
Что будет?.. И отвлечься в эту Шалость.

Метки:
Предыдущий: О поэте и цыгане. Предраг Йовичич
Следующий: Было когда-то. Предраг Йовичич