Joe Dassin-Et Si Tu Nexistais Pas-Fre-to-Ukr

Translation:
якби не було тебе
скажи для чого я би зм?г
йти самотньо св?тами тепер
без над?? ? дор?г
якби не було тебе
я б видумав любов соб?
? художника пальц? би мав
п?д ними кольорами б?г
до фарб яких нема

якби не було тебе
кому би дарував я дн?
для яких би ж?нок розпростер
черств? об?йми чи одн?й
якби не було тебе
то крапкою не був тод?
я у св?т? що часто ?де
? поверта?ться без тебе в д?м
розгублений ти де

якби не було тебе
не чув би те що в грудях б’?
удавав би що серце сл?пе
? я такий завжди як ?
якби не було тебе
то та?мницю би в?дкрив
як створити тебе у житт?
очей тво?х знайти порив
я б так того хот?в

якби не було тебе
скажи для чого я би зм?г
йти самотньо св?тами тепер
без над?? ? дор?г
якби не було тебе
я б видумав любов соб?
? художника пальц? би мав
п?д ними кольорами б?г
до фарб яких нема

10 Жовтня, 2014

Original:

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour tra;ner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Na;tre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi

Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d';tre moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouv;
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te cr;er
Et pour te regarder

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour tra;ner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Na;tre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas



Метки:
Предыдущий: Э. Дикинсон. 937. I felt a Cleaving in my Mind
Следующий: Одиссея. Песнь третья