Заложен в этот улеёк
Заложен в этот улеёк
медов такой намёк,
что сон преобразил бытьём,
и снами - всё кругом...
(About March 1884, concluding a letter to Elizabeth Holland, where it
follows assurance that Lavinia Dickinson had described an encounter fully.)
[David Preest:
This same letter (L890) of Emily to Mrs Holland which begins
with the news of Judge Lord’s death ends with a reference to
a recent meeting in Northampton between her sister Vinnie and
Mrs Holland. It seems as though Vinnie had given some medicine
including honey at bedtime to Mrs Holland’s grandchild.
Emily’s comment on the incident is poem 1607:
The baby is a ‘little Hive’ with such hints of future honey
as to make her reality seem a dream. At the same time her
existence makes dreams a reality.]
********************************************
Within that little Hive by Emily Dickinson
Within that little Hive
Such Hints of Honey lay
As made Reality a Dream
And Dreams, Reality --
медов такой намёк,
что сон преобразил бытьём,
и снами - всё кругом...
(About March 1884, concluding a letter to Elizabeth Holland, where it
follows assurance that Lavinia Dickinson had described an encounter fully.)
[David Preest:
This same letter (L890) of Emily to Mrs Holland which begins
with the news of Judge Lord’s death ends with a reference to
a recent meeting in Northampton between her sister Vinnie and
Mrs Holland. It seems as though Vinnie had given some medicine
including honey at bedtime to Mrs Holland’s grandchild.
Emily’s comment on the incident is poem 1607:
The baby is a ‘little Hive’ with such hints of future honey
as to make her reality seem a dream. At the same time her
existence makes dreams a reality.]
********************************************
Within that little Hive by Emily Dickinson
Within that little Hive
Such Hints of Honey lay
As made Reality a Dream
And Dreams, Reality --
Метки: