Людвиг Генрих Николаи. Осел-визирь
Лев молодой султаном стал зверей.
Его влекли любовь, пиры, охота,
А все дела и скучные заботы
Он Тигру-визирю доверил поскорей.
В народе сразу поднялось смятенье:
"Ведь он свиреп!" - "Ну, ладно. Вот вам Слон". -
"Слон слишком горд". - "Медведь. Подходит он?" -
"Он приведет отчизну в разоренье!"
Семь визирей подряд султан сменил,
Но все ж народу он не угодил.
Устав от назначений бесконечных,
Рассвирепел наш Лев и заревел:
"Осла назначу! Но теперь - навечно!
Его терпите. Это - ваш удел".
Осел руководил не лучше и не хуже
Осла. Однако сам он понимал,
Что он осмеян, никому не нужен
И без друзей грозит ему провал.
Раздал посты своим Осел.
Отныне брат его - посол,
Зайчишка - бравый генерал,
А Крот - шпионом главным стал.
Возглавил церковь Павиан,
И академию - Баран.
Лиса порядок охраняет,
А Волк законы составляет.
Перевод опубликован:
Томан И.Б. Немецкие поэты в России. М.: Готика, 2010
Его влекли любовь, пиры, охота,
А все дела и скучные заботы
Он Тигру-визирю доверил поскорей.
В народе сразу поднялось смятенье:
"Ведь он свиреп!" - "Ну, ладно. Вот вам Слон". -
"Слон слишком горд". - "Медведь. Подходит он?" -
"Он приведет отчизну в разоренье!"
Семь визирей подряд султан сменил,
Но все ж народу он не угодил.
Устав от назначений бесконечных,
Рассвирепел наш Лев и заревел:
"Осла назначу! Но теперь - навечно!
Его терпите. Это - ваш удел".
Осел руководил не лучше и не хуже
Осла. Однако сам он понимал,
Что он осмеян, никому не нужен
И без друзей грозит ему провал.
Раздал посты своим Осел.
Отныне брат его - посол,
Зайчишка - бравый генерал,
А Крот - шпионом главным стал.
Возглавил церковь Павиан,
И академию - Баран.
Лиса порядок охраняет,
А Волк законы составляет.
Перевод опубликован:
Томан И.Б. Немецкие поэты в России. М.: Готика, 2010
Метки: