Юрий Куимов
Кристиан Моргенштерн. Начало грозы
Прыснул крупный жемчуг смело,Сыпанул сквозь сети сита…Жесть на крышах загремела,Улицы сверкают сыто…То ли капли, то ли пулиПо листве пустили строчки?Вспышка! – молнии сверкнули,Хлынул ливень, как из бочки....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-13 23:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-13 23:00:09
Эрнст Голль 1887-1912. После боли
Милая, милая, очи закрой!Ангел с небес подарил нам покой.Ангел с небес нам подарок принёс:Снова мы вместе, вне горя и слёз.Счастьем нас общим, ангел, свяжи, -В ночь эту тёмную Богу скажи:Вся их любовь была – битва и боль…В...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-13 09:00:09
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-13 09:00:09
Райнер Мария Рильке. Снежно-сказочные ночи
Есть снежно-сказочные ночи, -В них серебро – любой предмет:Мерцает нежно звёздный свет,Так, словно пастухам он хочетК яслям Христа направить след.Осыпаны алмазной пылью,Сверкают нивы и река,И в сердце, где мечта легка,В...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-12 13:00:07
Просмотр чисел:3 |Время:2024-09-12 13:00:07
Теодор Шторм. Город
У моря, серого, как сон,Мой серый городок.Туман над крышами взнесён,И моря монотонный стонЗаносит в городок.Здесь птичья трель не красит май,Не шелестят леса,Лишь осенью полночный грай Летящих вдаль гусиных стайНапо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-12 13:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-12 13:00:07
Ханс Эшельбах 1868-1933. Песни печали
Могилы без крестов и без надгробий,В тиши дерев заросшие травой,Порой таят в своей глухой утробеПрекрасные сердца, их мир живой.И песни есть, которых не постичь нам,Но те, что будут навсегда с тобой;Они сопровождают нас в обычн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-11 07:00:08
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-11 07:00:08
Ханс-Кристоф Нойерт, Элмар Купке. Мгновение
Глаза из льющейся лавыкратер вижу яна его днена страдания вскармливает меня бездная бросаюсь в неёна поискисамоотверженности…AugenblickAugen aus LavaglutKrater blicke ichin ihren Grund...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-11 01:00:11
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-11 01:00:11
Навстречу солнцу. Автор неизвестен
Навстречу солнцу взор свой распахни:Его лучей янтарные огниПроникнут в сердце сотней тысяч жал,Чтоб ты и сам частицей солнца стал, -Оно в тебе весь блеск свой отразит - И золотом окрасит серый быт.Schlag deine Augen auf...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-10 21:00:07
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-10 21:00:07
Райнер Мария Рильке. Уже весна...
Повсюду свет. Сияньем залит сад, -Уже весна!Трепещет веток вязь.В густом эфире плачет тишина,Наш сад – алтарь, я в нём стою склонясь.Вздыхает мерно вечера волна,И ветер волосы, как море льна,Твоей ладонью гладит мне, смеясь,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-10 10:00:09
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-10 10:00:09
Инго Баумгартнер. Фрейд
Столярный мастер Фрейд не зряЧтит знаменитейшего тёзку:Кушетки для людей творя,Кладёт тела на эти доски.А если на дворе жара,Несёт кушетку на лужайку, -Там ждёт его в кустах с утраПсихо-анна-лиза хозяйка. Freud...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-09 20:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-09 20:00:07
Райнер Мария Рильке. Сны
Заснули поле и леса, лишь сердце бдит, - смотри!Зарифил вечер парусарубиновой зари.Ночной дозор предался сну,земля дремать легла,и белой лилией лунув руке лелеет мгла.* * *Die falben Felder schlafen schon,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Куимов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-09 18:00:10
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-09 18:00:10