Песенка бродяги Энгуса
Был в голове огонь и гуд,
По роще шел сквозь полутьму,
С орешника я срезал прут
И леску привязал к нему.
Лишь соловья затихла трель
И закружились мотыльки,
Я серебристую форель
Поймал у берега реки.
В сторожку внес ее потом
И встал, чтоб принести огня,
Но тотчас же вернулся в дом,
Там кто-то нежно звал меня.
Стояла дева там и жгла
Глазами черными как ночь.
Я к ней шагнул, и тут она
Испуганно скользнула прочь.
Хоть я брожу уж много дней
По перелескам и холмам,
Найду ее, пойду за ней,
Губами прикоснусь к губам.
И будем рвать мы допоздна,
Плоды, которых слаще нет,
Серебряные как луна
И золотые как рассвет.
/Вильям Йетс/
По роще шел сквозь полутьму,
С орешника я срезал прут
И леску привязал к нему.
Лишь соловья затихла трель
И закружились мотыльки,
Я серебристую форель
Поймал у берега реки.
В сторожку внес ее потом
И встал, чтоб принести огня,
Но тотчас же вернулся в дом,
Там кто-то нежно звал меня.
Стояла дева там и жгла
Глазами черными как ночь.
Я к ней шагнул, и тут она
Испуганно скользнула прочь.
Хоть я брожу уж много дней
По перелескам и холмам,
Найду ее, пойду за ней,
Губами прикоснусь к губам.
И будем рвать мы допоздна,
Плоды, которых слаще нет,
Серебряные как луна
И золотые как рассвет.
/Вильям Йетс/
Метки: